Kaiut kos­ket­ta­vat vuo­si­sa­to­jen takaa - sävelet ja sanat kan­ta­vat su­ku­pol­vel­ta toi­sel­le

Joanna Slowinska eläytyi voimakkaasti lauluihinsa. Jan Slowinski paitsi lauloi, myös taituroi viululla. Viulu taipui Stanislaw Slowinskin käsissä huikeaan menoon. Yhtyeessä hän hoiti myös sämpläyksen. Joanna Slowinska on kasvanut ja elänyt musiikin parissa. Hänen lapsuudenkodissaan kaikki ihmiset lauloivat tai soittivat. Justyn Malodobry loihti kontrabassolla ja bassolla mielenkiintoisia sävelmaailmoja. Jouhikon hankaavat sävyt syntyivät Ilkka Heinosen käsittelyssä. Oulaisista palkittu, puolalainen folklaulaja siirtyy Seinäjoelle ja Helsinkiin. Suomen kiertueeseen mahtuu neljä keikkaa.
Joanna Slowinska eläytyi voimakkaasti lauluihinsa. Jan Slowinski paitsi lauloi, myös taituroi viululla.
Joanna Slowinska eläytyi voimakkaasti lauluihinsa. Jan Slowinski paitsi lauloi, myös taituroi viululla.

Kuulija tunsi kehossaan ikiaikaisten rytmien ja laulujen voiman Joanna Słowińskan ja hänen yhtyeensä heittäytyessä Oulaisten Musiikkiviikkojen konsertissa tiistaina. Välillä huomasi pidättävänsä hengitystä. Hetkittäin hymyilytti. Varpaat yhtyivät huomaamatta villiin rytmiin.

Sävelet saivat siivet muusikkotaitureiden pallottelussa yhdessä uskomattoman solistinsa kanssa. Reilu puolitoistatuntinen hujahti hetkessä, ja yleisö jäi vieläkin janoamaan lisää.

Joanna Słowińska on kasvanut ja elänyt musiikin parissa. Hänen lapsuudenkodissaan kaikki ihmiset lauloivat tai soittivat. Musiikki oli tapa elää.

Słowińskan lauluissa on kaikuja hyvinkin kaukaa menneisyydestä. Hänen mielestään vanhan musiikin vaaliminen on todella tärkeää.

–Miksi minä laulan lauluja jopa 200 vuoden takaa? Ne laulut ovat olleet todella tärkeitä ihmisille silloin, koska ne on talletettu ihmisten mieliin. Me yritämme säilyttää näitä tärkeitä lauluja. Se on tärkeää meille. Ja ne ovat myös kauniita, Joanna Słowińskan ajatuksia tulkkaa Jan Słowiński.

Menneellä on Joanna Słowińskan mukaan suuri merkitys nykykulttuurin rakentamisessa. Tietoisuus siitä, millaista kulttuuri on isovanhempien eläessä ollut, toimii perustana.

Perinteisessä folkkulttuurissa elämänpiirit ovat hyvinkin paikkakohtaisia. Tarinat ja sävelmät tulevat yhdestä tietystä paikasta, ja vain sieltä.

Ihmisten kohtaaminen on Słowińskan mukaan tärkeää, ja nykymaailmassa erilaiset kulttuurit ovat helposti kosketuksissa toistensa kanssa. Samalla ihmisten on hyvä pitää mielessä omat perinteet ja se, mistä he tulevat.

–Perinteisestä musiikista ja perinteisestä kulttuurista syntyy DNA. Se ei ole vain verta, vaan myös musiikkia ja lyriikoita. Ihmiset tarvitsevat omat kasvonsa historiassa. Ne tulee löytää ja tietysti olla samalla avoimia muita ihmisiä kohtaan, Joanna Słowińska ja Jan Słowiński.

Oulaisissa kuultu Archipelago-konsertti sitoi muusikoiden omat äänet herkäksi harmoniaksi ja yhteiseksi iloitteluksi. Tyyli pohjautui puolalaiseen perinteiseen musiikkiin, mutta antoi valtavasti tilaa improvisaatiolle. Merkuriussalin seinien sisällä vuosisatainen perinne ja uusi sävelletty musiikki sekä akustiset ja elektroniset soundit soljuivat sulavasti rinnakkain.